City Nature Challenge

43676323_731335040547404_6810896483013885952_oOutdoor enthusiasts, environmentalists and photographers delight in the wealth of flora and fauna to be found in Mazatlán. Now we have a terrific chance to let the world know about the incredible biodiversity of our urban area—we are much more than just sun and beach!

Francisco Farriols Sarabia, local naturalist guru, along with our Faculty of Marine Sciences have registered Mazatlán for the City Nature Challenge 2019, or Reto Mundial de la Naturaleza Urbana. The effort is officially supported by the Secretary of Tourism (SECTUR) and the National Commission on Biodiversity (CONABIO). The goal is to put us firmly on the international ecotourism map. I hope that you, your friends and family will join in as citizen ecologists! If you are a teacher, let’s get the students involved, too! There is a nice online education toolkit. Let’s do this! Let’s put Mazatlán on the map for good reason!

The challenge will take place April 26-29, 2019, and there will be several pre-event warm-ups or “BioBlitzes.” To participate you’ll need your cell phone or a camera and the iNaturalist app—you can install it on your phone and/or register and use via your desktop on a web browser. If you prefer to work in Spanish, the fully synched Mexican equivalent is Naturalista.mx.

City Nature Challenge is an initiative started in 2016 as a friendly competition between Los Angeles and San Francisco during Citizen Science Day. The Natural History Museum of Los Angeles County and the California Academy of Sciences wanted to highlight urban biodiversity in their cities, and asked residents and tourists alike to help them document it. The multi-day effort met with such success that, three years later, over 100 cities worldwide are registered to participate! Their website states that in 2016:

Over 20,000 observations were made by more than 1000 people in a one-week period, cataloging approximately 1600 species in each location, including new records for both areas. During the 2016 CNC, we heard so much excitement and interest from people in other cities that we decided we couldn’t keep to the fun just to ourselves. In 2017 the City Nature Challenge went national, and in 2018, the CNC became an international event!

I first learned about City Nature Challenge back on October 13th, when Paco (Francisco) held a meeting of local photographers up at Estero del Yugo, to help get the effort started. Since then Paco has decided to hold mini-challenges, to help more people become involved and ready for the big effort.

48380454_2035974423369486_863078217911631872_oThe second BioBlitz or mini-challenge will be held at the lighthouse beginning 8-11am on Saturday January 12th. Register with inaturalist.org and bring your cell phone or camera of your choice. Together we’ll have fun, get out, breathe some fresh air and get some exercise, and learn a bit more about our local flora and fauna. It’ll be a great way to get trained and prepared for the main challenge in April!

iNaturalist.org is a really cool platform where normal people like you and me can register photos we take of plants, animals, insects or marine life. We upload a photo we’ve taken, along with the place and the date on which we captured the pic. If you know what the plant or animal is, you label it. If not, somebody who does know will fill it in for you, and you can “accept” their ideas and recommendations, or choose which one is correct. In this way we all learn a bit, and scientists are able to track migration routes and the proliferation of different species. Paco himself has more than 35,000 identifications and 2200 species registered! Me? I have about ten…

I hope you’ll join me, both on the January 12th and in April for the main event! Please help me get the word out by sharing this and inviting your friends and family to join in! Together we can build more ecological awareness and care in our fair city.

Art Walk Golden Zone!

We love Art Walk/Camino de arte in our historic center, now there will be a new one in the Golden Zone! There are over two dozen artists in various media participating (painting, photography, sculpture, jewelry, drawing) and it looks to be a whole lot of fun! I will have Thru Di’s Eyes Photography at Athina Spa in the Golden Zone, and I hope to see you there!

The dates vary a bit due to Carnavál, etc., but Art Walk GZ will take place once a month on Wednesdays from 2 – 6 pm, so there will still be daylight and you can enjoy dinner afterward. Dates are: November 14, December 19, January 16, February 13, March 13 and April 10. Rumor has it there will be margaritas in the main office, Mazatlan4Rent.

Folleto Cover Gaviotas

Below is a map of the participating locations, and there is also a Facebook page so that you can stay up to date, ask questions, or interact with the organizers and artists.

MAPA LOGOS

Finally, below you will find a list of the participating artists and the event’s sponsors. Let’s join in and support our local art scene!

folleto body main

Bless You All!

8C_Exposici_n_2_1-203732Many thanks to all of you, the opening of my photo exhibition in the Galería Peralta on Thursday night broke the record for most people attending. It also signaled the opening of the Temporada Primavera, or Cultura Mazatlán’s Spring Season; my exhibit was the first event, a very nice honor!

I was completely overwhelmed with emotion at the outpouring of love and enthusiasm from such a huge crowd. I found it pretty difficult to get a sentence out, I must admit. With nearly 400 people there—a beautiful mix of foreign and local residents—the room got hot and we ran out of both wine and ceviche, and they closed the doors at 8 pm instead of 9 due to the crowd, but I believe most everyone enjoyed themselves. I joked with Greg that had I remembered to ask Padre Juan Jorge to give us a blessing, we would not have run out of wine!

The exhibition runs through 12 April, so please if you get a chance stop by the Angela Peralta theater and visit it on the second floor. Be sure to leave me a story or memory in the guest book if you would! The show is based on José Alfredo Jimenez’ “Corrido de Mazatlán,” our iconic Mazatlecan anthem.

I so appreciate Licenciado Raúl Rico and his staff at Cultura Mazatlán. From the moment Raúl first invited me to do an exhibit right through to the opening, they were nothing but supportive and wonderful, doing their best to realize my vision for the show. Raúl’s words of introduction were very encouraging. He told those in attendance that he felt my photos express a unique view of Mazatlán, capturing the soul of the place and its people, but from a perspective quite different from the normal.

imagen.php copy 5

Most of all I appreciate my beloved partner in life, Greg. I am so incredibly blessed to be married to someone so loving and supportive! He usually is with me when I take photos, and has saved me from many buses, a crocodile, and thieves. On opening night he made a marvelous palm tree to dress up the refreshments table.

I did a lot of media interviews pre-opening, including my first live TV interview in Spanish (yikes!), and there were loads of media present during the opening as well. I really like the article that Héctor Guardado did in the Noroeste newspaper, because they took photos of many of my subjects standing in front of their photos. Noroeste also interviewed those subjects, which I urged everyone attending the opening to do. Please check it out. I post some of the photos from Noroeste and Cultura below; click on any pic to enlarge or view a slideshow.

Mario Martini over at Paralelo23 also wrote a very nice article. I sadly don’t have copies of the television interviews, but here is one from Cultura. Skip that opening thumbnail, please, lol!

Join My Photo Exhibit!


¡Puro Mazatlán, chiquita!

Click the link above to play the song while you read; it has a delayed start, so please be patient.

Please join me next week, Thursday March 1st at 7 pm in the Galería Peralta for the opening of a terrific photo show about the beauty and uniqueness that is Mazatlán. That evening will be the inauguration of my third one-woman photo show—the largest I’ve ever had (36 photos), sponsored by our beloved CULTURA Mazatlán, and this time in my own hometown!

Photo Exhibit by Dianne Hofner Saphiere
Yo Soy Fuereña Nací de Aquí Muy Lejos
I am a Foreigner Born Far Away from Here

Galería Peralta
(2nd floor of the theater)
7 pm Thursday March 1st
Free of charge

We will have music, drinks and eats at the inauguration, plus quite a few of the photo subjects tell me they will be present to talk with visitors. Sadly there is no elevator for handicapped accessibility, only the stairs. The exhibition will continue for six weeks, through 14th April. If you’d like reminders, just respond to our event on Facebook and you’ll get them. If you can’t make the grand opening, you can come another day to view it and sign the guest book.

I was so very honored when CULTURA Mazatlán Director Raúl Rico called me into his office last fall and asked me to do a photo exhibit on any topic of my choosing, in any gallery. Of course I chose our beloved adopted home as the subject of the expo; but for a theme? What better than our unofficial city anthem, the Corrido de Mazatlán? So many of us love that song, you here it everywhere around town, and I could make “mini-galleries” of photos according to the stanzas of the corrido. Raúl fortunately loved the idea, and I’ve been working hard ever since.

The gallery is huge, with 15 different walls for displaying photos under these stanzas:

  1. Donde el Pacífico es algo sin igual / Where the Pacific is beyond compare
  2. Para esta gente que es puro corazón / For these people who are all heart
  3. Y hasta en el faro se escucha mi canción / As far as the lighthouse you can hear my song
  4. Hay que bonito Paseo del Centenario / How beautiful is Paseo del Centenario
  5. Hay que bonita también su catedral / How beautiful also its cathedral
  6. Aquí hasta un pobre se siente millonario / Here even a poor person feels like a millionaire
  7. Aquí la vida se pasa sin llorar / Here life passes without tears
  8. El gran orgullo de ser de Mazatlán / The great pride to be from Mazatlán
  9. Que lindo es todo lo que hay en Mazatlán / How gorgeous is everything in Mazatlán

While many of you know me from this blog or from seeing me around town, here is my photographer’s bio:

Dianne has worked with people from over 100 countries during a 38-year career facilitating cross-cultural collaboration for major multinational organizations. USA-born, she has lived in Mazatlán since 2008, spent seven childhood summers in Coyoacán (Mexico City), and twelve years working in Japan.

Dianne documents daily life, community events and “human cultural treasures,” often through the lenses of ethnography. One critic says of Dianne’s work, “There is poetry all around us. Dianne pays attention and calls attention to that in a way of beauty. That is art.” Another says, “Looking Thru Di’s Eyes opens us to things we too often fail to notice. Dianne’s images transmit to us the soul of her subject; we feel we are experiencing it with her.”

Dianne has had solo shows in Paris and Vienna; her work has been selected for curated group exhibitions in Mazatlán, Tijuana, Culiacán, Paris, Vienna and Casablanca, as well as several state and local calendars. Her latest project is an edited volume of photographs called “Cliché or Consequential,” which focuses on debunking stereotypes from around the world. Proceeds will benefit refugees. Dianne’s photos can be purchased at Casa Etnika (Sixto Osuna 50) and Baupres Gallery (Heriberto Frías 1506).

Please invite your friends and family and come join me! I look forward to seeing you there!

 

Participate in Online Auction to Benefit Mayo-Yoreme

Please participate in this very affordable online auction to gain a photo for your home or office, plus support people who will very much appreciate your assistance! Below from SIETAR France. You are also invited to my photo talk and exhibit in both Paris and Vienna. I look forward to seeing you there and to having you enjoy a taste of indigenous Sinaloa!

VENTE AUX ENCHERES DE PHOTOGRAPHIES !
SILENT AUCTION OF PHOTOGRAPHS!

Nous espérons que vous allez bien. Nous sommes ravis de pouvoir vous annoncer notre toute première vente aux enchères qui commencera le 1er novembre à 9h00 et se terminera le 19 novembre à minuit.

Nous avons 10 photographies originales qui nous ont été gracieusement fournies par Dianne Hofner Saphiere et qui sont le résultat de son travail avec la communauté des Mayo-Yoreme au Sinola, Mexique.

We hope you are well. We are very pleased to be able to announce our very first SIETAR France Silent Auction which will begin on November 1st at 9h00 and end on November 19th at midnight.

We have 10 original photographs to be auctioned which have all been graciously donated by Dianne Hofner Saphiere and which have come out of her work with the Mayo-Yoreme community of Sinaloa, Mexico.


Comment participer à notre vente aux enchères — 10 photographies  originales données par Dianne Hofner Saphiere

How to participate in Our Silent Auction —10 Original photographs
donated by Dianne Hofner Saphiere

Pour participer à cette vente aux enchères, il vous suffit de vous enregistrer sur notre site web dédié au :
http://www.biddingOwl.com/SIETARFrance

Une fois votre profil créé, vous aurez la possibilité de miser sur les différentes photographies et configurer votre profil pour recevoir des alertes par mail ou par SMS si quelqu’un surenchère.

Les gagnants seront automatiquement avertis à la fin de la vente et recevront leur version électronique de la photographie par mail.

Les recettes de la vente seront partagées à égalité entre SIETAR France et la communauté des Mayo-Yoreme.

To participate in our silent auction you will need to register on our dedicated website at:
http://www.biddingOwl.com/SIETARFrance

Once you have created your profile, you will be able to bid for the different photographs and configure your profile to receive alerts by mail or SMS if you are out bid.

The winners of the auction will be automatically contacted and will receive their electronic version of the photograph by email.

The proceeds of the auction will be shared equally by SIETAR France and the Mayo-Yoreme community.

Dianne Hofner Saphiere

Photographe et consultante en développement interculturel des organisations, elle est l’auteur de plusieurs ouvrages dont “Communication Highwire: Leveraging the power of diverse communication styles” et de “Ecotonos : A simulation for collaborating across cultures”. Elle est la créatrice de Cultural Detective®, un projet de développement des compétences interculturelles impliquant plus de 150 experts interculturels partout dans le monde.

Au cours de ses trente années de carrière dédiés à la coopération interculturelle, Dianne a collaboré avec des personnes de plus de 100 pays différents. Née aux Etats-Unis, elle a vécu 12 ans au Japon et vit au Mexique depuis 10 ans.

Au cours de ces quatre dernières années, elle a développé sa passion pour la photographie, se spécialisant dans le photojournalisme – privilégiant l’approche ethnographique, les événements au sein des communautés et les “trésors culturels de l’humanité”.

Photographer and intercultural organization development consultant

Dianne has worked with people from over 100 countries during her 30+ years facilitating cross-cultural collaboration. USA-born, she spent twelve years in Japan and has lived in Mexico for the last ten years.

Dianne has authored various volumes including “Communication Highwire: Leveraging the power of diverse communication styles” and “Ecotonos: A simulation for collaborating across cultures”, and is the creator of Cultural Detective®, an intercultural competence development project involving over 150 intercultural specialists worldwide. 

She has dedicated the past four years to her passion for photography, specializing in photojournalism — often through the lenses of ethnography, community events, and “human cultural treasures.”