Seen on Halloween: Jappy Jalloween! (“J”s in Spanish are of course pronounced as English “H”s)
Plis (Please), as in “plis jelp”
In a newspaper cartoon: a sketch of Obama saying “Busshit!”
In the toy store, a game of “Whack the Mole” that was a play on the word “guacamole:” “Juaca Mole”
“Jot dog!” I think you know what it means.
Happy birthday to you 🙂
I love you very very much 😉
Ultra Ben-Gay, seen at Maratón, to comfort sore muscles 🙂
- Posted by Dianne Hofner Saphiere in Culture, Customs and Traditions, Life in Mazatlán
- Tagged: advertising, cultures, English, language, Mazatlan, Mexico, shopping, Spanglish, Spanish
About Dianne Hofner Saphiere
There are loads of talented people in this gorgeous world of ours. We all have a unique contribution to make, and if we collaborate, I am confident we have all the pieces we need to solve any problem we face.
I have been an intercultural organizational effectiveness consultant since 1979, working primarily with for-profit multinational corporations. I lived and worked in Japan in the late 70s through the 80s, and currently live in and work from México, where with a wonderful partner we've raised a bicultural, global-minded son. I have worked with organizations and people from over 100 nations in my career.
What's your story?
On day we saw an article in the paper about a car that was “zigzagueando por la calle”.Paul